ISO TC 211 Geographic information/Geomatics Committee site

ISO/TC 211 Geolexica

Concept falsification test”

Term ID

167

source

ISO 19105:2000

eng

falsification test

test to find errors in the implementation

Note to entry: If errors are found, one can correctly deduce that the implementation does not conform to the International Standard; however, the absence of errors does not necessarily imply the converse. The falsification test can only demonstrate non-conformance

ORIGIN: ISO/TC 211 Glossary of Terms - English (last updated: 2019-10-16)

ara

اختبار الاخطاء

اختبار لايجاد الأخطاء في التنفيذ

ملاحظة: إذا عثر على أخطاء , فإنه يمكن للمرء أن يستنتج على نحو دقيق أن التنفيذ لم يكن مطابقاً للمقياس الدولي, ولكن عدم وجود الأخطاء لا يدل بالضرورة على عكس ذلك. أما اختبار كشف الاختلال فإن وظيفته هي فقط إثبات عدم المطابقة.

ORIGIN: المهندس/ محمد بن سعد دلبوح (last updated: 2017-10-19)

chn

证伪测试

在实现中寻找错误的测试。

注: 一旦发现错误,即可得出实现不符合标准的结论;然而,没有发现错误并不意味着实现就符合标准。与验证测试相比,证伪测试仅能表明不一致。由于技术和经济原因,在许多情况下,证伪测试作为一致性测试中的一种测试方法而被采纳。

ORIGIN: 注册 (last updated: 2017-10-19)

dan

fejlfindingstest

test med det formål at finde fejl i implementeringen

NOTE to entry: Hvis der findes fejl, er det korrekt at udlede, at implementeringen ikke er i overensstemmelse med den relevante standard; fravær af fejl betyder derimod ikke nødvendigvis det modsatte. Fejlfindingstesten kan kun påvise manglende overensstemmelse.

ORIGIN: ISO/TC 211 Glossary of Terms - dansk (last updated: 2017-10-19; revised some records 2019-08-08)

fin

kumoamistesti

testi, jonka tarkoituksena on löytää toteutuksen virheet

HUOM.: Jos virheitä löydetään, voidaan päätellä, ettei toteutus ole kansainvälisen standardin mukainen. Se, ettei virheitä löydy, ei kuitenkaan välttämättä riitä osoittamaan, että toteutus olisi vaatimuksenmukainen. Kumoamistestillä voidaan osoittaa ainoastaan, etteivät tietyt vaatimukset täyty.

ORIGIN: ISO/TC 211 Monikielinen termistö - Suomi (last updated: 2017-10-19)

fra

test de déverminage

test destiné à trouver des erreurs dans une implémentation

[SOURCE: ISO 19105]

This translated term may not be from the same source as the definitive term. Use at your own risk.

ORIGIN: Glossaire en français des termes de l'ISO/TC 211 (last updated: 2019-10-16)

ger

Fehlertest

Definition not provided in this language.

NOTE: This note has not been translated.

ORIGIN: ISO/TC 211 Glossary of Terms - german (last updated: 2017-10-19)

jpn

不具合試験

実装の誤りを見つけるための試験方法。

備考: 誤りが見つかった場合には,その実装は規格に適合しないと正しく結論できるが, 誤りが見つからない場合は,必ずしも規格と適合していることを意味しない。不具合試験は,不適合の論証だけをすることができる。検証試験と比較のこと。技術的及び経済的な問題から,たいていの場合,適合性試験のための試験方法として,不具合試験を採用する。

ORIGIN: ISO/TC211関連JIS用語集 (last updated: 2017-10-19)

kor

오류 검증 시험

구현 결과물에 대한 오류를 찾기 위한 시험

비고: 오류가 발견되면, 표준에 맞게 구현되었는지 정확히 추론할 수 있다. 그러나 에러가 발견되지 않는 경우가 반드시 그 반대의 경우를 의미하는 것은 아니다. 반증 시험은 부적합 여부만을 판별할 수 있다. 검증 시험과 비교하라. 대부분의 경우 기술 및 경제적 문제로 인해 반증 시험이 적합성 시험에 사용된다.

ORIGIN: ISO/TC211 지리정보 - 용어 표준 (last updated: 2017-10-19)

rus

тест на искажения

тест для отыскания ошибок в реализации

Примечание: В случае обнаружения ошибок можно сделать вывод, что реализация не соответствует требованиям конкретного международного стандарта; однако, отсутствие ошибок необязательно означает обратное. Тест на искажения может только выявить несоответствие

ORIGIN: Словарь терминов ISO/TC 211 - Российская Федерация (last updated: 2019-10-16)

spa

prueba de falsedad

prueba para encontrar errores en la implementación

Nota: Si se encuentran errores, se puede dedudir correctamente, que la implementación no es conforme con la norma internacional; sin embargo, la ausencia de errores no implica, necesariamente, lo contrario. La prueba de falsación sólo demuestra la no-conformidad.

ORIGIN: Glosario de terminos de ISO/TC211 (last updated: 2019-01-23)

swe

felsökningstetst

test i avsikt att finna eventuella fel

Anm. till termpost: This note has not been translated.

ORIGIN: ISO/TC 211:s flerspråkiga ordlista - svenska (last updated: 2017-10-19)

JSON

/api/concepts/167.json

SKOS in JSON-LD

/api/concepts/167.jsonld

SKOS in RDF

/api/concepts/167.ttl

info

  • status: valid
  • classification: preferred
  • date accepted: 2000-12-15